NOM: Bartonella quintana
SYNONYME OU RENVOI: Rochalimaea quintana, fièvre des tranchées(1-5), fièvre des tranchées urbaine, fièvre de Volhynie, fièvre de la Meuse, maladie de His-Werner, fièvre tibialgique, fièvre quintane, fièvre de cinq jours, angiomatose bacillaire, adénopathie chronique, bactériémie.
CARACTÉRISTIQUES: Bâtonnets courts (0,3 à 0,5 µm de large et 1 à 1,7 µm de long), Gram négatif, intracellulaires, facultatifs et exigeants(1, 2), souvent légèrement incurvés, appartenant au sous-groupe α2 des Protéobactéries.
PATHOGÉNICITÉ ET TOXICITÉ: La fièvre des tranchées est caractérisée par la survenue soudaine de frissons, de céphalées, d’une fièvre récidivante et d’une éruption maculopapulaire sur le tronc et l’abdomen(1, 2, 4). Aucun décès imputable à la fièvre des tranchées n’a été rapporté. Chez les individus immunocompétents, la maladie est spontanément résolutive et est marquée par des épisodes fébriles se produisant après 15 à 25 jours d’incubation, d’une durée de 4 à 5 jours, récidivant de 3 à 5 fois(2). On a signalé des cas de forme plus bénigne ou asymptomatique de la maladie.
Angiomatose bacillaire (angiomatose épithélioïde) : Prolifération néovasculaire à la surface de la peau, caractérisée par des structures kystiques remplies de sang dont la paroi interne est partiellement recouverte de cellules endothéliales(2). Peut également atteindre le foie, la rate, les os, le cerveau, les poumons et l’intestin(1, 2, 6). Lorsque les organes viscéraux parenchymateux sont atteints, la maladie est alors appelée péliose hépatique bacillaire, péliose splénique ou angiomatose bacillaire systémique(2). Chez les individus immunodéprimés, par exemple ceux vivant avec le sida, les symptômes peuvent être beaucoup plus graves et menacer le pronostic vital si l’infection n’est pas traitée.
Endocardite : Taux de mortalité de 11,9 % observé dans des études sur l’endocardite provoquée par B. quintana malgré une pharmacothérapie antimicrobienne et une chirurgie valvulaire(1).
ÉPIDÉMIOLOGIE: B. quintana est présent dans le monde entier(2). La fièvre des tranchées est associée à des conditions d’hygiène publique et personnelle inappropriées. Observée à l’origine chez les soldats des tranchées pendant la Première Guerre mondiale où elle faisait des ravages, d’où son nom, elle a touché plus d’un million de personnes pendant cette période(1). Plus récemment, une épidémie de fièvre des tranchées s’est déclarée dans un camp de réfugiés au Burundi(3). On a rapporté des cas de bactériémie et d’endocardite chez des hommes alcooliques et sans domicile fixe en France et aux États-Unis(3, 5, 7).
GAMME D’HÔTES: Humains(1, 4, 6), macaque de Buffon (Macaca fascicularis)(8), chats(9-11).
DOSE INFECTIEUSE: Inconnue.
MODE DE TRANSMISSION: Transmis par un vecteur arthropode, le pou de corps, Pediculus humanus(1, 2, 4).
PÉRIODE D’INCUBATION: La période d’incubation de la fièvre des tranchées varie de 15 à 25 jours(4).
TRANSMISSIBILITÉ: Transmise de personne à personne par l’intermédiaire du vecteur arthropode Pediculus humanus(4).
RÉSERVOIR: Humains(1, 2, 6); réservoirs possibles chez les primates non humains(8) et les chats(9-11).
ZOONOSE: Aucun cas signalé.
VECTEURS: Pou de corps (Pediculus humanus)(1, 4, 6, 12); peut-être pou du chat(9).
SENSIBILITÉ AUX MÉDICAMENTS: Les espèces du genre Bartonella sont sensibles aux pénicillines, aux céphalosporines, aux aminoglycosides, au chloramphénicol, aux tétracyclines, aux macrolides, à la rifampine, aux fluoroquinolones et au cotrimoxazole(1, 13). Les aminoglycosides se sont également révélés bactéricides(1, 13). La doxycycline en association avec la gentamicine traite efficacement la bactériémie chronique et améliore le pronostic dans les cas d’endocardite(1). Un traitement prolongé à l’érythromycine est efficace contre l’angiomatose bacillaire(1, 4).
RÉSISTANCE AUX MÉDICAMENTS: Une résistance aux fluoroquinolones a été démontrée(14). Cette question est de plus en plus préoccupante lorsque des doses répétées sont administrées, en particulier dans les régions où l’infection est endémique.
SENSIBILITÉ AUX DÉSINFECTANTS: Aucun renseignement portant précisément sur B. quintana n’est disponible, mais il a été démontré que la plupart des bactéries sont sensibles au chlore à de faibles concentrations, à l’éthanol à 70 %, aux composés phénoliques tels que l’orthophénylphénol et l’ortho-benzyl-para-chlorophénol, au glutaraldéhyde en solution aqueuse à 2 % et à l’acide peracétique (0,001 à 0,2 %)(15, 16).
INACTIVATION PHYSIQUE: Aucun renseignement portant précisément sur B. quintana n’est disponible, mais la plupart des bactéries peuvent être inactivées par un traitement à la chaleur humide (121 °C pendant 15 à 30 min) ou à la chaleur sèche (160 à 170 °C pendant 1 à 2 heures)(17).
SURVIE À L’EXTÉRIEUR DE L’HÔTE: Inconnue.
SURVEILLANCE: Rechercher les symptômes. Les tests sérologiques sont la méthode la plus utilisée pour diagnostiquer l’infection à Bartonella. L’immunofluorescence indirecte est la méthode de référence(1, 2, 4). B. quintana peut être cultivé par mise en plaques directe sur milieu gélosé au sang, par hémocultures ensemencées sur bouillon et par coculture dans un milieu de culture cellulaire(1). L’identification et le diagnostic peuvent se faire par PCR, immunohistochimie et immunofluorescence(1, 2).
Remarque : Les méthodes diagnostiques ne sont pas nécessairement toutes disponibles dans tous les pays.
PREMIERS SOINS ET TRAITEMENT: La doxycycline en association avec la gentamicine traite efficacement la bactériémie chronique et améliore le pronostic dans les cas d’endocardite(1). Un traitement prolongé à l’érythromycine est efficace contre l’angiomatose bacillaire(1, 4).
IMMUNISATION: Aucune.
PROPHYLAXIE: Aucune.
INFECTIONS CONTRACTÉES AU LABORATOIRE: Aucun cas signalé.
SOURCES ET ÉCHANTILLONS: Sang et tissus des patients infectés, vecteurs infectés et sang des hôtes pouvant agir comme réservoirs(2, 4, 8-10).
DANGERS PRIMAIRES: Inoculation accidentelle de matériel infectieux(11).
DANGERS PARTICULIERS: Aucun.
CLASSIFICATION DU GROUPE DE RISQUE: Groupe de risque 2 (18).
EXIGENCES DE CONFINEMENT : Installations, équipement et pratiques opérationnelles de niveau de confinement 2 pour le travail avec des matières, cultures ou animaux infectieux ou potentiellement infectieux.
VÊTEMENTS DE PROTECTION : Sarrau. Gants, lorsqu’un contact direct de la peau avec des matières infectées ou des animaux est inévitable. Une protection pour les yeux doit être utilisée lorsqu’il y a un risque connu ou potentiel d’éclaboussure (19).
AUTRES PRÉCAUTIONS : Toutes les procédures pouvant produire des aérosols ou mettant en cause des concentrations ou des quantités élevées doivent s’effectuer dans une enceinte de sécurité biologique (ESB). L’utilisation d’aiguilles, de seringues et d’autres objets tranchants doit être strictement restreinte. Des précautions supplémentaires doivent être envisagées pour les activités avec des animaux ou à grande échelle (19).
DÉVERSEMENTS : Laisser les aérosols se déposer et, tout en portant des vêtements de protection, couvrir délicatement le déversement avec des essuie-tout et appliquer un désinfectant approprié, en commençant par le périmètre et en se rapprochant du centre. Laisser agir suffisamment longtemps avant de nettoyer (19).
ÉLIMINATION: Avant la mise aux rebuts, décontaminer tous les déchets qui contiennent ou ont été en contact avec l’organisme infectieux par autoclavage, désinfection chimique, exposition aux rayons gamma ou incinération.
ENTREPOSAGE: L’agent infectieux doit être entreposé dans des contenants étanches étiquetés de façon appropriée.
INFORMATION SUR LA RÉGLEMENTATION : L’importation, le transport et l’utilisation de pathogènes au Canada sont régis par de nombreux organismes de réglementation, dont l’Agence de la santé publique du Canada, Santé Canada, l’Agence canadienne d’inspection des aliments, Environnement Canada et Transports Canada. Il incombe aux utilisateurs de veiller à respecter tous les règlements et toutes les lois, directives et normes applicables.
DERNIÈRE MISE À JOUR: Novembre 2010
PRÉPARÉE PAR: Direction de la règlementation des agents pathogènes, agence de la santé publique du Canada.
Bien que les renseignements, opinions et recommandations présentés dans cette Fiche de renseignements proviennent de sources que nous jugeons fiables, nous ne nous rendons pas responsables de leur justesse, de leur caractère exhaustif ou de leur fiabilité, ni des pertes ou blessures pouvant résulter de l’utilisation de ces renseignements. Comme on découvre fréquemment de nouveaux dangers, il est possible que ces renseignements ne soient pas tout à fait à jour.
Tous droits réservés
© Agence de la santé publique du Canada, 2010
Canada
Pour partager cette page, veuillez cliquez sur le réseau sociale de votre choix.