À leur réunion annuelle de septembre 2003, les ministres de la Santé ont approuvé la création du Réseau intersectoriel de promotion des modes de vie sains (RIPMVS), appelé à adopter une démarche globale et soutenue en ce qui a trait à la question des modes de vie sains. Le but, la structure et les principes directeurs du RIPMVS sont décrits plus loin.
Le RIPMVS soutiendra et favorisera la vision de la Stratégie en matière de modes de vie sains, soit « une nation plus saine qui offre à tous les Canadiens et Canadiennes des conditions favorisant une bonne santé ». On a défini deux principaux buts pour la Stratégie qui orienteront les travaux du Réseau : amélioration des résultats liés à la santé; réduction des inégalités en matière de santé.
Le RIPMVS sera composé d'un regroupement de divers réseaux ou structures déjà en place ou nouvellement formés s'intéressant tout particulièrement aux modes de vie sains et qui sont déterminés à faire progresser la Stratégie. À l'heure actuelle, des réseaux établis dans l'ensemble du pays se penchent sur un éventail d'enjeux (maladies chroniques, modes de vie sains et activité physique) au sein de leur propre administration, tandis que la collaboration entre les secteurs (gouvernements et intervenants - secteurs bénévole, public et privé) est variée. L'établissement d'un réseau à l'échelle nationale agira en tant que catalyseur qui permettra de réunir des acteurs principaux de l'ensemble des gouvernements et des secteurs. Le Réseau agira en tant que tribune pancanadienne qui facilitera une participation , une intégration et une orientation intersectorielles à grande échelle quant aux mesures et qui permettra la mise en œuvre des principes du cadre de la Stratégie. Un réseau national agira également en tant que responsable de la définition des résultats, des buts et des indicateurs précis de la Stratégie; il informera le CCSPSS sur les priorités, l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de la Stratégie. Il s'agit de mesures clés essentielles lorsque l'on veut en venir à une stratégie prête pour l'étape de la mise en œuvre et faire progresser une telle stratégie.
Le Réseau intersectoriel de promotion des modes de vie sains assume les responsabilités suivantes :
Conformément à la Stratégie globale, le travail du Réseau sera orienté par des principes d'intégration, de partenariat et de responsabilité partagée ainsi que par des pratiques exemplaires.
On considère que la globalité et la participation intersectorielle sont des éléments clés lorsqu'il s'agit de garantir la conformité à ces principes ainsi que la réussite de la Stratégie. On s'assurera que ces éléments sont présents grâce à une représentativité générale, soit :
Il faut noter qu'il se peut que la représentation sectorielle change selon les priorités de chaque secteur de la Stratégie.
Structure
Le Réseau intersectoriel de promotion des modes de vie sains sera composé :
Réunions
Les membres du Réseau se réuniront sur une base annuelle.
Mandat
Le mandat précis de chaque réseau FPT sera défini par chacune des administrations. Les réseaux seront bien placés pour soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de la Stratégie dans l'ensemble du pays et pour favoriser les partenariats et les possibilités de collaboration entre les secteurs et dans l'ensemble des administrations.
Composition
Les réseaux seront composés de représentants d'organisations gouvernementales, privées et sans but lucratif et de divers secteurs, populations cibles, enjeux et professions.
Mandat
Le Comité de coordination assurera le leadership en ce qui a trait au Réseau intersectoriel de promotion des modes de vie sains et s'assurera que le but et les principes directeurs sont respectés. Le Comité de coordination supervisera les travaux des Groupes de travail, formulera des conseils et des recommandations à l'intention du CCSPSS et d'autres intervenants et maintiendra la communication avec des membres du Réseau.
Le Comité de coordination comptera trois coprésidents : un représentant du gouvernement fédéral; un représentant des gouvernements provinciaux et territoriaux; un représentant du secteur non gouvernemental. Les coprésidents seront en poste pour un mandat de deux ans; les mandats des coprésidents du secteur gouvernemental seront décalés. Les coprésidents du GTMVS seront les premiers coprésidents du secteur gouvernemental.
Les coprésidents :
En plus de nommer les coprésidents, les membres du CC désigneront 4 ou 5 membres qui formeront la direction et qui agiront, à ce titre, directement avec le CCSPSS. La direction transmettra les conseils du CC au CCSPSS et à d'autres intervenants et préparera des rapports annuels.
Le CC est composé de représentants choisis au sein de chaque réseau intersectoriel FPT. Les membres représenteront les points de vue de leur réseau FPT, et non les intérêts de leurs organisations ou secteurs précis.
Le Comité de coordination est lui-même de nature intersectorielle; il assure une représentation équilibrée des organisations gouvernementales, privées et sans but lucratif ainsi que de divers secteurs, populations cibles, enjeux et professions.
Pendant le premier appel de candidatures, on demandera à chaque administration/réseau, par l'intermédiaire du CCSPSS, de présenter trois candidatures pour pourvoir à son poste de représentant au sein du Comité de coordination. Les membres seront choisis de façon à garantir une représentativité intersectorielle. Par la suite, le Comité de coordination présentera un appel de candidatures et demandera aux réseaux de désigner des représentants qui répondent aux critères sectoriels en vue de combler des lacunes et de répondre à des besoins du Comité de coordination.
D'autres représentants seront nommés pour compléter le Comité de coordination (maximum : de 20 à 25 membres).
Le choix des organisations qui seront précisément représentées dépendra du centre d'intérêt actuel de la Stratégie. Pour commencer, on cherchera des représentants auprès des organisations suivantes :
Les membres du Comité de coordination :
Chaque membre du Comité de coordination désignera un remplaçant de son administration (en se basant sur les deux autres candidatures de leur administration respective). Les remplaçants peuvent assister à toutes les réunions du CC, mais chaque administration n'aura qu'un seul vote pendant les réunions.
Le Comité de coordination ratifiera sa liste de membres tous les deux ans. Un modèle décisionnel fondé sur un quorum sera utilisé pour désigner des remplaçants pour les postes vacants au sein du CC. Le CCSPSS devra approuver les nominations.
Le Comité de coordination se réunira quatre (4) fois par année.
Le CC suivra les directives suivantes pour la prise de décisions :
Le secrétariat préparera des procès-verbaux pour les réunions du Comité de coordination, qui seront distribués aux membres et aux remplaçants de manière opportune. Une fois approuvés, les procès-verbaux sont d'intérêt public et sont affichés sur Internet.
On s'attend à ce que les membres du Comité de coordination couvrent leurs propres dépenses en matière de temps et de déplacements. Les dépenses seront payées à l'aide d'une caisse commune pour ce qui est des organisations qui, autrement, ne seraient pas en mesure de participer (critère à définir).
Activités proposées
Pour commencer, les activités du Comité de coordination pourraient inclure ce qui suit :
Le Comité de coordination formera des Groupes de travail qui entreprendront des mesures/tâches précises en vue de faciliter la mise en œuvre de la Stratégie en matière de modes de vie sains. Au début, des Groupes de travail seraient formés pour examiner des points prioritaires approuvés par les ministres.
Les GT seront composés de membres de réseaux nationaux/provinciaux/territoriaux et de représentants de l'externe, au besoin, qui possèdent un savoir-faire pertinent relativement aux tâches définies. Les nominations seront effectuées par le Comité de coordination. Les GT seront dirigés par un membre du CC, qui devra faire rapport au CC sur les travaux réalisés.
Les responsabilités du secrétariat seront les suivantes :
Pour partager cette page, veuillez cliquez sur le réseau sociale de votre choix.